Мопся (mopsia) wrote,
Мопся
mopsia

О старинной моде

Ну вот, в Stiliaus raktas появилась моя вторая статья об истории моды:

http://stiliausraktas.lt/stiliaus-dirbtuves/item/115-xx-a-mados-pedomis-laiskai-is-paryziaus-antra-dalis

Кому не жалко клика - заходите и ставьте Мопсе пять звёздочек :) 

Как и в прошлый раз, выкладываю здесь перевод статьи и картинки. Для меня это интересная и полезная исторически-литературная игра (а если учесть её двуязычный формат - полезная вдвойне). Кстати, был один забавный момент - владелица сайта очень удивилась, увидев меня вживую :) Ей казалось, что я, во-первых, намного старше, а во-вторых - выгляжу примерно так же, как описываемые герои - в длинном пальто и широкополой шляпе. Вот и хорошо, улыбнулась я. - Раз сложилось такое впечатление - значит, первая статья была написана очень убедительно! Вот она, великая сила литературы :)))
 
А теперь - продолжение истории:

ПИСЬМО ВТОРОЕ

Две героини истории - Жюли (старшая) и Натали.



Платье Julie (16 лет) из тёмной шерстяной материи, украшено вышивкой, которая исполняется гладью и стебельчатым швом. Двойной рукав и вышитая шёлковая вставка на груди. Гладкий волан-серпантин подбивается лёгкой подкладкой и прикрепляется к юбке над вышитой полосой в 5 см.
Платье Natalie (13 лет) из белого шерстяного батиста, украшено вставкой и нижними рукавами из тюля. Вокруг шейного выреза – кружевная вставка. Сборчатая юбка состоит из трёх полотнищ, в швы юбки вставлен шёлковый кантик.

Дорогая tantine (2) Amelie, спасибо тебе большое за письмо и страничку из модного журнала! Письмо мы с Natalie показываем всем друзьям и знакомым, а вот картинки notre mère (1) велела спрятать – иначе все наши сплетницы закажут себе такие же пальто! Ты, tantine, наверное, уже и забыла, как быстро у нас разносятся новости!
Я выбрала себе манто из норки, отделанное мехом кенгуру – на картинке оно обозначено номером один. Но хочу тебя спросить, чем можно заменить отделку? Мы с mère спрашивали в меховых лавках, есть ли у них мех кенгуру – а приказчики над нами только смеются… Да-да, говорят, у нас этого меха полным-полно, на любой вкус и цвет! Все прилавки им забиты, повернуться негде! Да и правда – ну откуда у нас здесь кенгуру?!
Notre mère будет шить длинное манто из норки с аграмантовыми пуговицами (оно под номером три). И большие аграмантовые пуговицы для него мы уже нашли – из узорчатого шнура, чёрного с золотом. Они такие смешные, совсем непохожие на обычные пуговицы! В тот день пошли мы с Natalie и notre mère в галантерейную лавку за этими пуговицами, и матушка говорит продавцу: «Donnez-nous, s'il vous plaît, boutons agréments (3)». А он не понял – и вместо пуговиц дал ей две золотые кисточки на золотом шнуре!
- Это что ещё такое?! – удивилась матушка.
- Как вы и просили – agréments! Те самые, которыми шторы подвязывают!
- Нет, я просила boutons agréments! Аграмантовые пуговицы! Я норковое манто шить собираюсь, ну на что мне ваши кисточки?!
Продавец извинился и дал матушке нарядные пуговицы, а мы с Natalie, когда из магазина вышли, так смеялись! Как представим себе матушку в манто с золотыми кисточками – так и зальёмся смехом, остановиться не можем! Даже матушка с нами посмеялась, только негромко. Такого дива, говорит, и в самом Париже, пожалуй, не видывали!
Natalie ещё маленькая, модное пальто ей ни к чему, так что две модели с картинки пока ждут своих хозяек. А портниху нам искать не придётся – наши манто будет шить матушкина портниха madame Sophie. У нас уже всё-всё готово, кроме отделки из меха кенгуру для моего манто, так что будем очень ждать выкройки и описание шитья!

sérre embrasser (4)
Julie, Natalie et notre mere Elizabeth.

1. Наша матушка.
2. Тётушка.
3. Дайте нам, пожалуйста, аграмантовые пуговицы!
4. Крепко обнимаем.



На иллюстрации изображены:

1) Платье для девочек 12-14 лет, сшито из тонкой шерстяной материи с кружевными нижними рукавами и кружевной отделкой. Украшено кушаком и пуговицами, обтянутыми той же материей.
2) Платье для девочек 14-16 лет, из тонкой шерстяной материи, вышито тёмным сутажем (1). Платье лежит свободно на нижней юбке, обшитой полосой мягкого вельвета. Вверху с левой стороны пришит бархатный бант. Рукава «буфф» (2) украшаются манжетами из вельвета и кружева.
3) Платье для девочек 8-10 лет, из светлой шерстяной материи. Юбка состоит из двух полотнищ, нижняя юбка обшита бархатом, блуза вышита сутажем. Проймы подшиваются двойными бие (3), ворот и рукава обшиты шерстяными и бархатными бие и украшены вышитыми звёздочками.
4) Костюм для мальчика 8-10 лет, сшит из тёмной полосатой шерстяной ткани. Костюм оживляет белый пикейный (4) жилет.

1) Сутаж – (от франц. soutache) – тонкий шёлковый плетёный шнур, применяется для декорирования одежды, украшений, плетения.
2) Рукав буфф – рукав с объемной головкой.
3) Бие – мелкие рюши, которыми обшивались платья и юбки.
4) Пике (от фр piquer – колоть) – особый род хлопчатобумажной материи, с узорчатыми выпуклостями, представляющей собой как бы две ткани, наложенных одна на другую.

Комментарий «СР». Дорогие читатели, обратите внимание, как в те времена различалась длина женских платьев. Чем старше становилась девочка, тем более длинные платья она должна была носить! Платья девушек и молодых женщин должны были закрывать щиколотки или даже доходить до пола.

Tags: Мопся и мода
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments